Savoir vivre je slovné spojenie, ktoré z francúzštiny preložíme ako "umenie žiť".
Vo frankofónnych krajinách toto spojenie tiež označuje znalosť zdvorilosti, elegancie, dobrých mravov a bontonu.
Prenesene sa používa na označenie pre človeka, ktorý si užíva radosti života a sveta.
Cieľom blogu je podeliť sa primárne o môj spôsob užívania a vychutnávania si radostí života a sveta a sekundárne zdieľať zaujímavé informácie a piktogramy spadajúce do témy "savoir vivre" z hľadiska bontonu, elegancie, dobrých mravov.

28. februára 2015

Niečo pre iných, kvety pre mňa / Something for others, flowers for me

V sobotu som bola na Zóne bez peňazí. Pre mňa to bol spôsob, ako odovzdať pre nás už nepotrebné veci iným, ktorí ich využijú. 
V Bratislave sa táto akcia konala už niekoľkokrát, ale nikdy sa mi nepodarilo tam zájsť, takže som nevedela, čo od akcie očakávať. Ak by tam bol pekný oceľový podnos pod sviečky, vzala by som si ho s radosťou, ale nič tam pre mňa nebolo, tak som si urobila radosť aspoň kvetinami z neďalekého obchodu.





On Saturday I went to Zone without money to donate things for which we do not have use at our home anymore. Similar event has been already organized few time, but I had never had chance to go there. I did not know what to expect from this event. If there were a nice tray, I would take it home gladly. But there was nothing like there so at least I got a bunch of tulips for me.

Sklenený poklop na bábovku / Glass domefor cake

Dlho som zháňala jednoduchý sklenený poklop na bábovku, až som ho objavila vo švédskom reťazci s nábytkom a inými doplnkami do domácnosti. Je za veľmi primeranú cenu. Už som ho aj pokrstila - napiekla som bábovku podľa rodinného receptu.

I have been searching for glass dome for cake until I found it in Ikea. I already baptized it - I baked a cake according to a family recipe.

servírovací stojan s poklopom
bábovka podľa rodinného receptu

podarilo sa mi dokonca zohnať papierovú krajku kus za 1 cent
jednoduchý poklop
Na bábovku budeme potrebovať:
4 žltky, 20 dkg práškového cukru, 20 dkg múky, 1 dcl oleja, 1 dcl vody, 1 balenie vanilkového cukru, 1 prášok do pečiva, sneh zo štroch bielkov, kakao, orechy, mandle, hrozienka,horká čokoláda

Žltky miešame s práškovým a vanikovým cukrom. Potom pridáme múku a prášok do pečiva. Miešame a postupne pridávame olej zmiešaný s vodou. Pridáme sneh z vaječných bielkov.
Podľa chuti pridávame nasekané orechy, mandle, hrozienka (obalené v múke). Polovicu hmoty nalejeme do vymastenej a múkou vysypanej formy. Do druhej polovice pridáme kakao a na kúsky nasekanú horkú čokoládu.
Pečieme cca 25 min. Po vyklopení z formy posypeme práškovým cukrom.

24. februára 2015

Nutella trocha inak / Nutella untraditionally

Milujem nutellu, dokážem ju jesť polievkovou lyžicou. Začali sme preto kupovať veľké balenia nutelly, ktoré je možné v domácnosti recyklovať. Toto je môj spôsob recyklácie.

Potrebujeme: prázdne fľaše od nutelly, alebo iných skenených pohárov s uzáverom, ozdobnú úchytku, kladivko a klinec

I love nutella and I can eat it with big spoon. We started to buy big glasses of nutella, which can be then recycled. And this is how I recycled empty glasses.

prázdne nádoby budú slúžiť na uskladnenie surovín na pečenie
pomocou kladivka a klinčeka som vytvorila do vrchnáku otvor
keramická úchytka
keramická úchytka, prázdna fľaša od nutelly
vidiecka keramická úchytka


Nádoby je samozrejme možné použiť aj na iné účely, ako napr. drobnosti v domácej kancelárii.

22. februára 2015

Greengate veľkonočné vajíčka / Greengate easter eggs

Veľká noc síce ešte nie je za dverami, ale jarné počasie ma inšpirovalo, aby som pretavila do skutočnosti inšpiráciu, ktorú som nedávno našla.

Easter is very far, but warm weather inspired me to make easter eggs by decoupage technique.

servítka značky Greengate
jedna servítka stačila na 3 vajíčka

technika decoupage, polystyrénové vajíčka

veselá servítka značky Greengate

vajíčka oživia jarnú dekoráciu

servítka značky Greengate


Mala som doma dokonca ten istý druh servítky ako autorka mojej inšpirácie. Autorka síce vyuužila uvarené vajíčka a namiesto decoupage lepidla použila vaječný bielok, ja som si prispôsobila návod svojim možnostiam.

Budeme potrebovať: polystyrenové vajíčka, lepidlo na decoupage, servítky

Vajíčka sú symbolom jari, takže ich čoskoro použijem ako jarnú dekoráciu.




21. februára 2015

Ibištekový čaj / Hibiscus tea

Na raňajky som nám dnes navarila ibičtekový čaj. Dochutila som ho medom a citrónovou šťavou.

čaj má sýtočervenú farbu
Ako som sa dočítala na internete, má veľmi veľa pozitívnych účinkov na náš organizmus, kedže ibištek je bohatý na antioxidanty a má veľa vitamínu C.

sušený ibištek


Čaj nám veľmi chutí, vďaka osviežujúcej chuti. V lete sa dá piť aj studený. Zatiaľ som neskúšala, ale toto leto vyskúšam.

I made hibiscus tea for breakfast. I added honey and lemon juice. It contains a lot of vitamin C and it is rich in anti-oxidants. It is very refreshing and it can be drank cold in summer. I have not tried it yet, but this summer I will have opportunity.

18. februára 2015

Vyberala som poháre na víno / I was choosing wine glasses

Kamarátka mala narodeniny a zaželala si poháre na červené víno. Keďže existuje množstvo typov pohárov, podľa odrody červeného víno, ktoré sa bude z nich bude piť, jednoduché želanie zrazu nadobudlo charakter výzvy.

It was my friend's birthday and she desired red wine glasses. As there are may varieties of red wine, it became suddenly a challenge.

Na každú odrodu vína by sa mal použiť iný pohár.
Vedia to však aj v slovenských reštauráciách a baroch?
Priznám sa, že v našej domácnosti máme len jeden typ pohárov na červené víno, sú to krásne brúsené poháre z krištáľového skla, v ktorých podávame víno pri špeciálnych príležitostiach. A potom máme jednoduché poháre na bežné používanie, ktoré aj keď sa pri umývaní rozbijú, nie je mi ich ľúto.
Takže asi nastal čas rozšíriť našu zbierku pohárov na víno, aby sme pokryli najbežnejšie odrody vína. Už budem vedieť, čo si zaželať ako darček ja v budúcnosti :-).


15. februára 2015

Gratulačné pohľadnice netradične / Cards untraditionally

Napriek dobe e-mailov a sms-iek si na významné sviatky moja rodina a priatelia dajú tú námahu, aby nám poslali klasickú papierovú pohľadnicu. 
Pohľadnice som odkladala do krabice a bolo mi ľúto ich vyhodiť. Až nedávno som našla zaujímavý spôsob ich uloženia, v netradičnom obale. 

Budeme potrebovať: tvrdé dosky z lepenky (sashe.sk), kovové krúžky (sashe.sk), papier, stuha, dierovač, 3-D penové obojstranné lepiace vankúšiky (organizatorka.sk). Ostatné dekorovanie záleží od vkusu a možností domácej kancelárie a dielne.

Despite the period of e-mails and text messages, my family and friends remember important dates and send us paper card. I was storing them in a box as I did not feel like thowing them away. Recently I discovered an interesting way of storing them. In an untraditional cover.
 
hodvábny papier, stužka z Depot-u
 
na techniku scrapbooking som použila vyrezávače z tchibo.sk

počet pohľadníc závisí od veľkosti kovového krúžka
 
medzi pohľadnicami sa dá listovať

medzi pohľadnicami sa dá listovať

Aký je váš zaujímavý spôsob uskladnenia pohľadníc? Alebo máte obľúbený návod, ako im dať nový život?

Obraz z mušlí II. / Picture from sea shells no. II

Zrealizovala som zámer vytvoriť ďalšie dva obrazy z mušlí. Na ich tvorbu som použila mušle, ktoré som si veľmi dávno doniesla z dovoleniek alebo som ich dostala od mojich kamarátok z ich ciest po svete.

I did make two other pictures from sea shells. I used sea shells I brought from past holidays or I got them from my friends from their trips.

rámček z NEXT-u, piesok z gréckej pláže

mušle a piesok

mušle a piesok

rámček z NEXT-u, mušle a piesok z gréckej pláže

mušle a piesok

mušle a piesok

14. februára 2015

Srdiečka / Hearts

Dnešný deň je spojený so srdiečkami. Aj u nás doma máme srdiečka, a vôbec neboli kúpené pri príležitosti sv. Valentína. Kúpila som ich v obľúbenom obchode Depot, za 1 euro. Dozdobila som ich sušenými kvetinami limonky a levandule, ktoré sme mali doma. Srdiečka stále premiestňujem, podľa počtu dekorácií v byte a podľa sezónnosti. Na jeseň, keď už budem mať nové sušené kvetiny, tak srdiečka opäť oblečiem do nového šatu. Ale o tom na budúce.

Today is linked with hearts. We have hearts at home, too and they were not bought on the occassion of St. Valentine. I bought them in my favourite shop Depot, for 1 eur only. I decorated them with dried flowers I had at home. In autumn, when new flowers will be available, I will give the hearts a new look. The hearts do not have stable place in our home; I move them around according to number of house decor and season.

slamené srdiečka z Depot-u
dĺžka šnúrky je rozdielna, tak to vytvára pekný dojem

Nová váza / New vase

Dnes som dostala novú vázu. Vybrali sme ju v mojom obľúbenom obchode Depot, kde rada chodím hľadať inšpiráciu a niekedy sa tam dajú nájsť zaujímavé vecičky, za príjemné ceny.

Váza je jednoduchá a o to viac v nej vyniknú kvetiny. Ako napr. moje obľúbené ruže.

Today I got a new vase. We selected it in my favourite shop Depot, where I like to stroll to get some inspiration. The vase is very simple and flowers, such as my favourire roses can excel more in it.


jednoduchá váza

sklenená váza z Depot-u

fair-trade ruže v obľúbenej ružovej farbe


7. februára 2015

Obraz z mušlí I. / Picture from sea shells no. I

Keďže si z každej letnej dovolenky prinesiem za priehrštie mušlí, už som mala doma slušnú zbierku a priestor na ich vystavenie sa zmenšoval. Preto nastal čas vymyslieť nový spôsob uchovania spomienok z dovolenky. Toto je výsledok. Už len zavesiť na stenu.
A keď dokúpim ďalšie dva rámčeky, pribudnú ešte nové obrazy do kolekcie.

As I bring sea shells from every summer holiday, their number was growing and space for their display was diminishing. I had to think of an original way of preserving memories from holidays. And this is the result. Only to be hanged on the wall.

rámček som kúpila v obchode NEXT

mušle z rôznych morí

piesok z pláže z Grécka

mušle a piesok

mušle a piesok

6. februára 2015

Ako skladujete záručné listy vy?

Jeden večer som si dala za úlohu urobiť poriadok v uschovaných účtenkách za naše topánky a oblečenie. Podobne aj záručné listy na spotrebný tovar a elektroniku bolo potrebné už pretriediť. Mojim cieľom bolo v budúcnosti uľahčiť triedenie záručných listov po uplynutí záruky ľahko a s prehľadom, preto som využila systém obálok. Každý mesiac má svoju obálku. Obálky som uložila do prázdnej hnedej krabice od topánok, ktorú som mala odloženú, a dozdobila som ju technikou decoupage. Toto je výsledok:

hnedá krabica od topánok

servítka s vintage motívom

každá obálka má popis podľa mesiacov

veľkosť krabice odpovedala veľkosti obálok

Ako skladujete záručné listy a účtenky vy?

4. februára 2015

Z cibuľky do kvetu / From bulb to bloom

Minulý rok v období Veľkej noci som kúpila ružový hyacint. Nemala som skúsenosti, či z cibuľky vyrastie stonka aj budúcu jar, ale jedna babička na trhu s kvetinami mi poradila, aby som po odkvitnutí cibuľku uchovala v tme a suchu a na budúci rok mi určite opäť vykvitne. 
Poslúchla som ju a nechala cibuľku v pivnici. 
Na moje prekvapenie, niekedy začiatkom januára z cibuľky už vyklíčil žltkastý púčik, a tak som hyacint preniesla do bytu. 
Potom sme na dva týždne odcestovali, a na moje prekvapenie, po návrate nás privítal rozkvitnutý hyacint. Škoda, že som nevidela ako rastie do kvetu...ale aj tak nám robí radosť, keď je vonku ešte tuhá zima.

Last spring I bought pink hyacinth. I was not sure whether next spring it can bloom too so I adhered to advice of an old lady from flower market. I stored it in dark and cool place. To my surpise, in early January, pale yellow bud started to appear so I moved the hyacinth inside.
We were then for two weeks on holidays and to my surprise, we were welcomed by this beauty. Pity I could not see it grow into bloom.